-
1 Знак Почёта
General subject: Honour Badge (AD), order of Badge of Honor (орден), the Order of Honour pin -
2 орден Знак Почёта
History: the Badge of Honor Order -
3 орден Знак почёта
ngener. ordenis "Goda zīme" -
4 орден Знак Почёта
n -
5 орден
орден;Ленин ордени орден Ленина;Кызыл Туу ордени орден Красного Знамени;Эмгек Кызыл Туу ордени орден Трудового Красного Знамени;Ата Мекендик согуш ордени орден Отечественной войны;Даңк ордени орден Славы;"Ардак белгиси" ордени орден "Знак почёта";"Баатыр эне" ордени орден "Мать-героиня". -
6 орден
о́рденordeno;\орден Ле́нина Lenin-ordeno;\орден Кра́сного Зна́мени ordeno de Ruĝa Standardo;награди́ть \орденом rekompenci (или honori) per ordeno.* * *м. (мн. о́рдена́)1) ( знак отличия) orden f, condecoración fо́рден Ле́нина — Orden de Lenin
о́рден Кра́сной Звезды́ — Orden de la Estrella Roja
о́рден "Знак Почёта" — Orden de la Insignia de Honor
о́рден "Побе́да" — Orden de la Victoria
о́рден Оте́чественной войны́ — Orden de la Guerra Patria
о́рден за заслу́ги пе́ред Оте́чеством — Orden por Méritos ante la Patria
о́рден Свято́го Гео́ргия — Orden de San Jorge
о́рден Андре́я Первозва́нного — Orden de San Andrés
о́рден Алекса́ндра Не́вского — Orden de Alejandro Nevski
награди́ть о́рденом — condecorar vt (con)
получи́ть о́рден — estar condecorado (con)
2) ист. ( организация) orden mры́царский о́рден — orden de caballería
3) архит. orden m* * *м. (мн. о́рдена́)1) ( знак отличия) orden f, condecoración fо́рден Ле́нина — Orden de Lenin
о́рден Кра́сной Звезды́ — Orden de la Estrella Roja
о́рден "Знак Почёта" — Orden de la Insignia de Honor
о́рден "Побе́да" — Orden de la Victoria
о́рден Оте́чественной войны́ — Orden de la Guerra Patria
о́рден за заслу́ги пе́ред Оте́чеством — Orden por Méritos ante la Patria
о́рден Свято́го Гео́ргия — Orden de San Jorge
о́рден Андре́я Первозва́нного — Orden de San Andrés
о́рден Алекса́ндра Не́вского — Orden de Alejandro Nevski
награди́ть о́рденом — condecorar vt (con)
получи́ть о́рден — estar condecorado (con)
2) ист. ( организация) orden mры́царский о́рден — orden de caballería
3) архит. orden m* * *n1) gener. distintivo, condecoración, orden, placa2) hist. (организация) orden3) law. orden (награда; рыцарский орден) -
7 орден
1. м. (знак отличия)order; decorationорден «Знак Почёта» — the Badge of Honour
2. м. (организация)получить орден — be decorated with an order
order3. м. арх.орден иезуитов — the Jesuits order, Society of Jesus
order -
8 знак
м.1. (метка) тамыгъэфабричный знак фабричнэ тамыгъ2. (сигнал) Iэ шIынподавать (делать) знаки кому-либо зыгорэм Iэ фэшIын3. (признак, проявление) нэшанзнаки внимания шъхьэкIафэ зэрэфэпшIырэ нэшанэхэрподарить что-либо в знак дружбы зэрызэныбджэгъухэм инэшанэу зыгорэ етын4. грам. тамыгъэвопросительный знак упчIэ тамыгъвосклицательный знак Iэтыгъэ тамыгъ◊ знаки отличия лъытэныгъэ тамыгъэхэрорден «Знак Почёта» орденэу «Знак Почёт» -
9 почёт
м. лъытэныгъ, шъхьакIэфэныгъокружить почётом лъытэныгъэ фэпшIынбыть в почёте шъхьакIэфэныгъэ уиIэнорден «Знак почёта» «Знак почёт» орденыр -
10 орден
4 С м. неод. оrden, aumärk, autäht; \орден Красного Знамени Punalipu orden, \орден Трудового Красного Знамени Tööpunalipu orden, \орден Красной Звезды Punatähe orden, \орден"Знак Почёта…" orden "Austusе märk…", \орден Отечественной войны I степени Isamaasõja I järgu orden, \орден "Победа…" Võidu orden, \орден "Мать-героиня…" Kangelasema orden, \орден "Mатеšинская слава…" I степени "Ema au…" I järgu orden, \орден Oктябšüской революции Oktoobrirevolutsiooni orden, \орден Дружбы народов Rahvaste Sõpruse orden, \орден Трудовой славы I степени Töökuulsuse I järgu orden, кавалер \ордена ordenikandja, ordeni kavaler, наградить \орденом ordeniga autasustama, вручить \орден ordenit kätte andma, представить к \ордену ordeni saamiseks esitama v esildist tegema -
11 почёт
мхөрмәт, ихтирам(лау), ҡәҙер-хөрмәторден `Знак Почёта` — `Хөрмәт билдәһе` ордены
быть в почёте — ихтирам ителеү, ҡәҙер-хөрмәттә булыу
-
12 орден
I сущ.о́рден (Красного Знамени, Красной Звезды, "Знак Почёта") || о́рденскийсугышчан о́рденнар — боевы́е ордена́
II сущ.; ист.о́рден кенәгәсе — о́рденская кни́жка
о́рден ( община католической церкви с определённым уставом) || о́рденскийиезуитлар о́рдены — о́рден иезуи́тов
о́рден уставы — о́рденский уста́в
-
13 орден
1) (знак отличия) order, decorationнаградить орденом — to decorate (smb.) with an order, to grant (smb.) an order
представить к ордену — to recommend (smb.) with an order / for a decoration
орден "За боевые заслуги" (Россия) — Order of War Merits
орден "За заслуги" (Великобритания) — Order of Merit
орден "За заслуги перед Отечеством" (Россия) — Order of Merits for the Country
орден Ленина (СССР) ист. — Order of Lenin
орден Отечественной войны 1-й / 2-й степени (СССР) ист. — Order of the Patriotic War First / Second class
орден св. Михаила и св. Георгия (награждаются дипломаты и высшие офицеры, Великобритания) — Order of St. Michael and St. George
орден Славы трёх степеней (СССР) ист. — Order of Glory First, Second, Third class
2) (организация) orderорден иезуитов — Order of the Jesuits, the Society of Jesus
-
14 орден
* * *орден «Победа»
— ордэн «Перамога»орден «Материнская слава»
— ордэн «Мацярынская слава»орден «Мать-героиня»
— ордэн «Маці-гераіня»орден «За службу Родине в Вооружённых Силах СССР»
— ордэн «За службу Радзіме ва Ўзброеных Сілах СССР»орден «За личное мужество»
— ордэн «За асабістую мужнасць» -
15 орден
I(наименование централизованных катол. монашеских объединений, братств, действующих с 6 в. в соответствии с утверждённым уставом) order, ( имеющий свой устав) observanceглава религ. орденов — см. генерал
IIготовящийся к вступлению в религ. орден сущ. — postulant
(знак отличия, почётная награда за выдающиеся заслуги) orderордена РПЦ:орден прп. Сергия Радонежского 1-ой степени (2-ой степени) (утверждён в 1978; награждают священнослужителей, преподавателей духовных учебных заведений и всех, кто внёс большой вклад в дело духовного просвещения и религ. образования, а тж. государственных и общественных деятелей за укрепление мира и дружбы между народами) — the Order of St. Sergius of Radonezh, First class (Second class)
орден св. Андрея Первозванного (высшая награда РПЦ; учреждён в 1988; этим орденом отмечаются заслуги исключительно деятелей церкви) — the Order of St. Andrew, the "First-called" Apostle
орден св. благоверного князя московского Даниила 1-ой степени (2-ой, 3-ей степени) (учреждён в кон. 1988; награждаются как духовные, так и светские лица) — the Order of St. Daniel, First class (Second, Third class)
орден св. Великомученика Трифона (награда полагается за активную деятельность по борьбе с наркоманией, алкоголизмом и др. "вредоносными явлениями, разрушающими психическое и физическое здоровье общества"; орденом могут быть награждены священнослужители, церк., государственные и общественные деятели, служащие правоохранительных органов, деятели науки, культуры и искусства, медики, работники просвещения, детских и молодёжных организаций, благотворительных фондов и т. п.) — the Order of St. Tryphon, Great M.
орден свв. Кирилла и Мефодия 1-ой степени (2-ой степени) — the Order of Sts. Cyril and Methodius, First class (Second class)
орден св. князя Владимира 1-ой степени (2-ой степени, 3-ей степени) (орденом награждают духовных лиц за многолетнее служение в священном сане или за выдающиеся заслуги перед РПЦ; этим орденом могут награждаться и церк. деятели, не имеющие священного сана, - за усердную педагогическую работу в духовных школах, за учёные богосл. труды или за др. заслуги, представители автокефальных правосл. церквей, представители др. христ. исповеданий, напр. католики, протестанты - за общецерк. заслуги; им могут награждаться и светские люди; является высшей наградой РПЦ для мирского человека) — the Order of St. Prince Vladimir, First class (Second class, Third class)
орден св. равноапостольной Великой княгини Ольги (учреждён в кон. 1988, предназначен для награждения женщин - деятельниц РПЦ) — the Order of St. Olga
-
16 ereteken
награда; знак почёта; орден* * *o -s, -enнаграда ж; знак (м) почёта* * *сущ.общ. знак почёта, награда -
17 order of Badge of Honor
Общая лексика: Знак Почёта (орден)Универсальный англо-русский словарь > order of Badge of Honor
-
18 бочуот
почёт, уважение; ыалдьыты улахан бочуотунан көрүстүлэр гостя встретили с большим почётом; бочуот дуоската доска почёта; "Бочуот Знага" орден орден "Знак Почёта". -
19 ՊԱՏԻՎ
տվի 1. Честь. 2. Почёт, почесть. 3, Достоинство 4. (հնց.) Орден. 5. (քեր.) Титло, титла. ♢ Իպատիվ в честь. Պատիվ անել оказывать, оказать честь кому-л. Պատիվ բռնել 1) տե՛ս Պատվի բռնել, 2) в знак уважения к старшим стоять перед ними со скрещёнными на груди руками. Պատիվ բերել делать, сделать честь. Պատիվ դնել почитать, почтить, уважать, уважить. Պատիվը գետնով գցել՝ տալ позорить, опозорить. Պատիվը գցել՝ ոտնատակ տալ бесчестить, обесчестить, позорить, опозорить, ославлять, ославить. Պատիվը ծախել продаться, продать честь. Պատիվը ճանաչել уважать (себя, кого-л.). Պատիվ(ը) պանել уважать. Պատիվ չբերել не делает, сделает чести. Պատիվ պահանջել требовать удовлетворения, ответа. Պատիվ տալ оказывать, оказать почести. Պատիվ ունենալ 1) пользоваться уважением, почётом, 2) иметь честь. Պատվի առնել՝ բռնել отдавать, отдать честь, брать, взять под козырёк, козырять, откозырять. Պատվի հետ խաղալ, Պատվին դիպչել играть с честью, задевать, задеть чью-л. честь. Պատվի զգացում чувство чести, собственного достоинства. Պատվո պահակ почётный караул. Պատվի նշան, տե՛ս Պատվո նշան։ Պատվից ընկնել терять, потерять честь, почёт, уважение. Պատվով դուրս գալ выходить, выйти с честью. Պատվով երդվել, Պատվո խոսք տալ клясться, поклясться честью. Պատվո նշան знак почёта. Պատվո տախտակ доска почёта.* * *[N]честь (F)почет (M)достоинство (N) -
20 чапле
чапле1. славный, обретший славуЧапле командир славный командир;
чапле калык славный народ.
Пётр Андреевичын чапле пашажым «Знак Почёта» да «Трудовой Йошкар Знамя» орден дене палемденыт. М. Сергеев. Славный труд Петра Андреевича отмечен орденами «Знак Почёта» и «Трудового Красного Знамени».
Самырык литературын чапле лӱмжым мыланна чот нӧлтыман. М. Казаков. Нам нужно высоко держать (букв. усиленно поднимать) славное имя молодой литературы.
2. славный, отличный, прекрасный, очень хороший, лучшийУремыште чапле игече шога. А. Юзыкайн. На улице стоит прекрасная погода.
– Мемнан эн чапле дояркынам наҥгайышда. Н. Арбан. – Вы увели нашу самую лучшую доярку.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Знак почёта (орден) — Орден «Знак Почёта» Оригинальное название Девиз {{{Девиз}}} Страна … Википедия
Орден «Знак Почёта» — Орден «Знак Почёта», Орден Почёта … Википедия
«Знак Почёта» — Орден «Знак Почёта» Оригинальное название Девиз {{{Девиз}}} Страна … Википедия
Знак Почёта — Орден «Знак Почёта» Оригинальное название Девиз {{{Девиз}}} Страна … Википедия
Орден "Знак Почёта" — Орден «Знак Почёта» Оригинальное название Девиз {{{Девиз}}} Страна … Википедия
Орден Знак Почёта — Орден «Знак Почёта» Оригинальное название Девиз {{{Девиз}}} Страна … Википедия
Знак почёта — («Знак почёта») орден, см. Ордена СССР … Большая советская энциклопедия
Орден «Знак Почёта» — Карточка награды Название = Орден «Знак Почёта» Изображение: ИзображениеЛента: OriginalName = Страна = Флаг СССР СССР Тип = орден КомуВручается = ОснованияНаграждения = Статус = не вручается Параметры = серебро, высота 46 мм, ширина… … Википедия
Знак Почета — Орден «Знак Почёта» Оригинальное название Девиз {{{Девиз}}} Страна … Википедия
Орден «Знак Почета» — Орден «Знак Почёта» Оригинальное название Девиз {{{Девиз}}} Страна … Википедия
Орден Знак Почета — Орден «Знак Почёта» Оригинальное название Девиз {{{Девиз}}} Страна … Википедия